Saturday, June 6, 2009

Τα Χαμηλόστενα


Το 1923, ο Θανάσιος Βλαστάρης γυρνάει στην παλιά του ερωμένη, την ποίηση, για να υμνήσει τον τόπο που μεγάλωσε, ένα μικρό χωριό ανθρακορύχων, στην Άνω Βιωτία. Όμως η πρώην μαγευτική μεταφορική γυναίκα είναι πια γερασμένη και τα λόγια του Βλαστάρη βγαίνουν πικρά. Στους στίχους του καθρευτίζεται ο πόνος του μεταπολεμικού χωριάτη και η σκληρή ζωή στα ορυχεία, τα ίδια ορυχεία που στις στοές τους, ο πατέρας του, Θεόδωρος Βλαστάρης, έχασε την ζωή του όταν πέθανε από ασφυξία τσίκνας το Πάσχα του '19.

Ακολουθεί μια σπάνια ηχογράφιση του ίδιου του ποιητή





Στα Χαμηλόστενα ζουνε άνθρωποι μικροί, που τρώνε βρώμες
Γιατί η μάνα τους ήτανε όμορφη γυναίκα.

Στα Χαμηλόστενα λιμάνι δεν θα βρείς, θα βρείς καημό
Για λίγα τάλαρα παιδιά να ξεψυχάνε.

Στα Χαμηλόστενα ο ήλιος δε χαράζει
Σα γριά, ναρκωμένη πουτάνα.

Στα Χαμηλόστενα η μάνα μου ακόμα πλένει στο σουπλάνι
Η γριά η Μπάμπω έχασε δυο γιούς.
Στο καφενείο κάποιοι κλαίνε, και γω παιδί,
περιμένω τον πατέρα μου στη στάχτη.

Μαγευτικές διακοπές


Η ποίηση των μπλούζ

Το 1930 ο Τόμας Μερρυμπότομ αρχίζει την μεγάλη του καριέρα στην μπλούζ μουσική πιάνοντας δουλειά σαν ντεκόρ στο μαγαζί που έπαιζε ο τότε θρύλος της τζάζ, Μπόμπυ Σκότσμπράιτ. Το 1942 γράφει το "PCissippi blues" κλονισμένος από το μεγάλο κράς του '03.



PCissippi blues

My hard drive is broken
and so is my heart
My data are lost
and I want them back

I tried to recover them
but with no success
And my tears are falling
all over my desk

And I've go the blues
PCissipi blues

Devil got the file system
sweet FAT32
I ain't got no backup
so take my soul too

Brother have mercy
'cause I'm in trouble deep
Just poor me a drink
and let me here to weep

'Cause I've got the blues
PCissippi blues

And I want my data back
PCissippi blues